Langsung ke konten utama

Tentang Menunggu


Hidup ini memang tentang "menunggu".
Menunggu kita untuk menyadari: kapan kita
akan berhenti menunggu.
*Tere Liye


Cinta itu kaya marmut lucu warna merah jambu
Yang berlari disebuah roda seakan dia udah berlari jauh
Padahal dia ga kemana-mana
Ga tahu kapan harus berhenti

Terinspirasi dari kata-kata Tere Liye dan pas juga lagi nonton film marmut merah jambu ngomonginnya ya ga jauh beda tentang menunggu dan berhenti menunggu
Dan tiba-tiba dapet inspirasi buat bilang     “ada waktunya kita berhenti”
Entah berhenti memikirkan orang-orang disekitar
Berhenti memikirkan waktu yang telah berlalu
Berhenti memikirkan masa depan
Berhenti memikirkan cinta yang tak kunjung tiba
Berhenti
Letihkan rasanya dengan semuanya, tapi tersadar dikemudian bahwa waktu tak bisa berhenti. Jangan terlalu larut dalam masa dan kesedihan, karena jika percaya pada Tuhan maka kamu percaya bahwa akan ada waktu dimana kamu terdiam, terpaku sendiri dan ada orang yang datang untuk mengisi harimu. Kapan kita sadar akan waktu itu? Ketika berpikir, berlari, dan berhenti.
Semuanya telah terjadi,,
Semuanya telah berlalu dan berjalan
Kamu tak akan bisa kembali dan mengubahnya.
Mensyukuri yang ada saat ini dan percaya tetap percaya akan ada waktu dimana kamu berhenti menunggu.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

[Belajar bahasa Korea] Huruf Korea (Hangul)

Konsonan : §   ㄱ   ==> G §   ㄴ   ==> N §   ㄷ   ==> D §   ㄹ   ==>  R §   ㅁ   ==>  M §   ㅂ   ==>  B §   ㅅ   ==>  S §   ㅇ   ==>  NG §   ㅈ   ==> J §   ㅊ   ==> CH §   ㅋ   ==> Q §   ㅌ   ==> TH §   ㅍ   ==> PH §   ㅎ   ==> H §   ㄲ   ==> K §   ㄸ   ==> T §   ㅃ   ==> P §   ㅆ   ==> SS §   ㅉ   ==> C Catatan : Untuk konsonan ㄱ , ㄷ , ㅂ , ㅅ , dan ㅈ bila terletak pada awal kata akan di baca double ( ㄲ , ㄸ , ㅃ , ㅆ , dan ㅉ ) Vokal : §   아    ==> A      : Anak §   야    ==> YA   : Ya §   어    ==> Oe    : Order, Cowok §   여    ==> Yoe : Yogyakarta §   오 ...

[Belajar bahasa Korea] Bilangan Korea

Bilangan Asli Korea [한국어 숫자] 순수 한국어 숫자 Angka Han-geul Dibaca Arti 1 하나 ha-na satu 2 둘 tul dua 3 셋 set tiga 4 넷 net empat 5 다섯 ta-sôt lima 6 여섯 yô-sôt enam 7 일곱 il-gop tujuh 8 여덟 yô-dôl delapan 9 아홉 a-hop sembilan 10 열 yôl sepuluh 11 열하나 yô-ra-na sebelas 12 열둘 yôl-tul dua belas 13 열셋 yôl-set tiga belas 14 열넷 yôl-net empat belas 15 열다섯 yôl-ta-sôt lima belas 16 열여섯 yôl-yô-sôt enam belas 17 열일곱 yô-ril-gop tujuh belas 18 열여덟 yôl-yô-dôl delapan belas 19 열아홉 yô-ra-hop sembilan belas 20 스물 seu-mul dua puluh 21 스물하나 seu-mu-ra-na dua puluh satu 22 스물둘 seu-mul-tul dua puluh dua dan seterusnya... Angka Han-geul Dibaca Arti 10 열 yôl sepuluh 20 스물 seu-mul dua puluh 30 서른 sô-reun tiga puluh 40 마흔 ma-heun empat puluh 50 쉰 swin lima puluh 60 예순 ye-sun enam puluh 70 일흔 i-reun tujuh puluh 80 여든 yô-deun delapan puluh 90 아흔 a-heun sembilan puluh untuk 100 ke atas menggunakan  Bilangan Sino Korea bilangan sino korea Angka Han-geul Dibaca Arti 10 십 sip se...

Aku adalah aku

Aku adalah aku The ordinary girl, yang tumbuh dengan zona nyaman yang selalu aku naungi. Jauh dari keriuhan dan keramaian hanya rumah tempatku bermain dan berkomunikasi, bisa dibilang intensitas komunikasiku lebih sedikit begitupun psikomotorikku. Kurang bersosialisasi bisa jadi ini semua terjadi karena dari dulu aku adalah aku, sepi hanya ditemani televisi sebagai  teman. Menghindar dari rasa sakit, terjatuh, saling beradu mulut dan bersaing dalam permainan, jauh banget kan dari dunia anak-anak yang biasa mengeksplore diri melatih sosialisasi dan psikomotorik tubuhnya. Rasa sakit yang aku lalui dari taun ke tahun, tapi aku tak pernah mengingatnya semoga saja sudah hilang dimakan waktu. Aku pernah berpikir dan mengatakan pada hatiku aku takkan sakit. Sekolah dasar aku lalui dengan zona nyaman yang seolah melekat dihati, menghindari pelajaran terutama matematika ahh like virus disaster pelajaran itu aku hindari dan aku berpikir aku tidak akan menemukannya ketika sekolah menen...